Nederlands (België) AQUARIUS_3 prompts| Net. General Info| Net. alg. info Net. Persist. Data| Net. permnt. data Net. DHCP Info| Net.DHCP info Net. QoS| Net. QoS Message Key Launch Voicemail App| Berichttoets start voicemail-app AQUARIUS_4 prompts| Network Persist. Data| Netwerk permanente data Network QoS| Network QoS Message Key Launches Voicemail Application| Berichttoets start voicemail-app AQUARIUS_5 prompts| Network General Info| Netwerk alg. info Network DHCP Info| Netwerk DHCP info 480iCT prompts| No handsets are currently paired| Geen handsets verbonden. Cordless Handset Feature Key Configuration| Functietoets-config. draadloos toestel None| Geen Attempting to pair...| Verbindingsverzoek Pairing successful| Verbinding OK Pairing failed | Verbindingsfout Try again| Nogmaals proberen Remove Handset:| Handset verwijderen: Attempting to remove| Proberen te wissen Wait...| Wachten... Removal successful| Wissen succesvol Cordless| Draadloos Cordless Handsets| Draadl.toestel None Registered| Geen aanmelding Sync| Synchr. Private Line| Prive lijn Sending Directory| Lijst sturen to Handsets| naar handsets System Unavailable| niet beschikbaar Handset Pairing| Handset verbinden Handset Keys| Handset toetsen Feature Key programming complete.| Toetsprogrammering compleet Two Call Support| Aankloppen Intercom| Intercom Sending Directory to Handsets| Versturen van directory naar de toestellen No Public Number Found| Geen publiek nummer gevonden 480i prompts| Time Format| Tijd formaat NOT MATCH !!!| ONGELIJK !!! Erase local config?| Loc.conf wissen? Alternate Server| Alternat. server Contrast Level| Contrast niveau TypeService SIP| SIP TOS waarde TypeService RTP| RTP TOS waarde TypeService DSCP| DSCP TOS waarde TypeService RTCP| RTCP TOS waarde Dn| v Rt| > Lf| < Del| Wissen System Info Upload| System info uploaden Up| ^ Copyright| Copyright Reset| Reset Phone will restart automatically after finishing.| Telefoon zal automatisch herstarten na beëindiging. Please login| Inloggen AUB Incorrect password| Verkeerd wachtwoord Reset Configuration?| Reset configuratie? Cfg. Svr.| Cfg. Svr. Enable| Activeren List| Lijst Move Up| Naar boven Move Down| Naar beneden Firmware Loaded| Firmware geladen 802.1x Authenticating| 802.1x Auth. LLDP| LLDP DHCP: Waiting for IP| DHCP: wachten op IP adres Bluetooth Upgrade .. Please wait| Bluetooth Upgrade .. Even geduld... Contacting Redirector| Verb. met redirector Redirecting Step 1| Omleiden Stap 1 Redirecting Step 2| Omleiden Stap 2 Redirecting Step 3| Omleiden Stap 3 Redirecting Step 4| Omleiden Stap 4 Redirecting Step 5| Omleiden Stap 5 Redirecting Step 6| Omleiden Stap 6 Auto Discovery...| Auto-detect... Starting in Generic SIP Mode| Starten in generiek SIP mode Starting in AastraLink Mode| Starten in AastraLink mode Updating config| Configuratie bijwerken Waiting assignment| Wachten op toewijzing Checking for Firmware Do not unplug phone!| Firmware controle. Tsl niet loskoppelen! New Firmware. Do not unplug phone!| Nieuwe firmware. Toestel niet loskoppelen! New Firmware. Restarting...| Nieuwe Firmware. Herstarten... Downloading configuration| Downloaden configuratie .... Downloading Language Packs| Downloaden taalpakketten Network| Netwerk UPnP device not found| UPnP-app.n.gevonden Port Map In Progress| Poorttoewijzing loopt Port Map Incomplete| Poorttoew.onvoll. DSP| DSP SIP| SIP Tone| Toon Interface| Interface Web| Web Done| Gereed CopyToAll| KopieAllen Cannot use firmware.| Firmware onbruikbaar No available lines| Geen lijnen bschikbr. Current Password:| Huidig wachtwoord: New Password:| Nieuw wachtwoord: Re-enter Password:| Bevestig wachtwoord: Password Changed| Wachtw. gewijzigd Change| Wijzigen Use DHCP?| DHCP gebruiken? Advanced| Geavncrd DNS| DNS Ringer | Beltoon ERROR: invalid port| Fout: poort ongeldig SIP Register| SIP registreren Register?| Registreren? Authentication Name| Authenticatie naam Nortel NAT| Nortel NAT Reset phone to| Reset toestel naar factory defaults?| fabrieksinstellingen? Setting phone back to| Standaard instell. Factory Defaults| Fabrieksinstellingen Please enter the | Administrator administrator | wachtwoord password. | ingeven aub Password: | Wachtwrd: Quit| Stoppen More| Meer Timeserver Address:| Adres tijdserver: Network Time Disabled| Netwerk tijd uit Dialing| Kiezen Incoming| Inkomend Calling| Belt Pause| Pauze Pickup| Pickup Previous| Vorige Enter Time:| -> Tijd: Message Waiting| Bericht wacht Live Dialpad| Live toetsenbord Live Dialpad is| Live toetsenbord is Options List| Optielijst Access denied | Geen toegang Directory is full| Lijst vol 30min summertime| Zomertijd 30 min. 1h summertime| Zomertijd 1 uur No Link| Geen link Next| Volgende Retry| Opnieuw Negotiation| Onderhandeling Live Dialpad disabled| Toetsenbord uit Link State| Linkstatus Headset Mic Volume| Mic volume headset Gateway IP Address:| IP adres gateway Enter Date (y-m-d):| -> Datum (D-M-J) Enter| Invoer Enable| Activeren Full 10Mbps| Volledige 10Mbps Full 100Mbps| Volledige 100Mbps Full 1000Mbps| Volledige 1000Mbps Half 10Mbps| Half 10Mbps Half 100Mbps| Half 100Mbps Half 1000Mbps| Half 1000Mbps Default| Default Add New| Nieuw DeleteList| Lijst wiss Delete entire| Totale map Directory?| wissen? Enter Number:| Voer nummer in: Network disconnected| Netwerk verbroken Network connected| Netwerk verbonden Entry Saved| Invoer opgeslagen Entry Removed| Invoer verwijderd Private| Prive Public| Publiek Delete entry?| Invoer wissen? Delete?| Wissen? Delete number| Nummer wissen or delete all| Alles wissen entries?| Invoer? Name is full| Naam is vol Empty| Leeg Redial List| Nummerherhaling Details| Details Copy| Kopie Select| Keuze Voicemail| Voicemail DeleteItem| Wissen Delete All| Wis alles Entry copied to| Gekopieerd naar Entry Exists| Bestaat al All items erased| Alles gewist Sort| Sorteren Resume| Cont. EditNum| Nr.wijz. DeleteList again to| Druk om lijst te verw Delete again to| Druk op wissen om erase this item| dit item wissen erase all calls| alle oproepen wissen new caller| Nieuwe oproep new callers| Nieuwe oproep Press 1st letter| Druk 1ste letter Handset | Hoorn Missed Call| Gemiste oproep Missed Calls| Gemiste oproepen Call Forward Mode| Omleiding Modus CFWD All| Alles doorsch. CFWD Busy| Doorsch. bezet CFWD NoAnswer| Drsch.gn.beantw Call| Oproep Select TFTP| TFTP kiezen Use %c for new| Nieuwe opr. %c Use %c to view| Tonen met %c Download Protocol| Download Protocol OFF| Uit ON| Aan Add Number| Nr.toevoeg Arrange| Categorie %cmore| %cmeer Office| Office Home| Thuis Cell| GSM Pager| Pager VLAN Settings| VLAN instellingen Softkeys and XML| Sneltoetsen en XML Softkeys Configuration| Sneltoets configuratie Bottom Keys| Onderste toetsen Top Keys| Bovenste toetsen Page1| Pagina 1 Page2| Pagina 2 Page3| Pagina 3 Page4| Pagina 4 Page5| Pagina 5 Idle| Rust Outgoing| Uitgaand Empty| Leeg Enter server name/IP:| Server/IP ingeven Enter HTTPS port:| HTTPS poort ingeven: Erase| Wissen Proxy IP/Port| Proxy IP/Port Registrar IP/Port| Registrar IP/Port Erasing local config| Wissen lokale config Proxy Port:| Proxy poort: Registrar Port:| Registrar poort: Proxy Server:| Proxy server: Registrar Server:| Registrar server: Contrast Level:| Contrast niveau: Erase Local Config.| Lokale config wissen Administrator Menu| Administrator menu Backlight On Time| Display verlichtingstijd Redirect HTTP->HTTPS?| Displayverl. tijd Block XML HTTP POSTs?| Redirect HTTP->HTTPS? HTTP->HTTPS| HTTP->HTTPS XML HTTP POSTs| XML HTTP POSTs Client Method| Client methode To unlock the phone| Toestel deblokk. No more softkeys| Geen softkeys meer Ignore| Negeren Answer| Beantw. Configuration Server| Configuratie server Primary Path| Primair pad Alternate Path| Secundair pad Logging in| Inloggen Login Failed| Inloggen mislukt Enable?| Activeren? Check Expires| Datum cert. controle Check Hostnames| Hostnamen controleren Conf. Unavailable| Conf niet beschikbaar Ringing...| Bellen... Error Messages| Foutmeldingen No Error Messages| Geen foutmeldingen Download Options| Download opties Abc| Abc 123| 123 &%*| &%* Abc2| Abc2 Abc3| Abc3 more| meer A # &| A # & Invalid password | Verkeerd wachtwrd Upload Sys Info| Upload Sys Info Config is updated. Restarting...| Config. geüpdate. Herstarten... CFWD Filtering| Doorschakelfilter Checking for Firmware| Firmware controle for new| op nieuwe 9133i prompts| Password Changed| Wachtwoord gewijzigd Leave| Verlaten Time Format| Tijd formaat Erase local cfg?| Lok conf wiss? TypeService SIP| SIP ServiceType TypeService RTP| RTP ServiceType TypeService DSCP| DSCP ServiceType TypeService RTCP| RTCP ServiceType Alternate Server| Alternat. server Contrast Level| Contrast inst. Options List| Optielijst DELETE to erase item or # to erase Number| WIS item of # om nummer te wissen Upload Sys Info| Upload Info Systeem Directory Empty. Use Save to add| Map leeg. Druk Bew v.toev. Directory Empty Use Save to add| Map leeg Druk Bew v.toev. NOT MATCH !!!| ONGELIJK !!! DELETE again to erase this item| Wissen drukken om item wissen System Info Upload| System Info uploaden Phone will restart after| Telefoon wordt opnieuw opgestart na Copyright| Auteursrecht Reset| Reset Use DHCP?| DHCP gebruiken? Full 10Mbps| Volledige 10Mbps Full 100Mbps| Volledige 100Mbps Half 10Mbps| Half 10Mbps Half 100Mbps| Half 100Mbps Full 1000Mbps| Volledige 1000Mbps Half 1000Mbps| Half 1000Mbps Cfwd Destination| Opr.doorsch.bestemming Please login| Inloggen AUB Incorrect password| Verkeerd wachtwoord Reset Configuration?| Reset configuratie? Cfg. Svr.| Config Svr Net disconnected| Netw. verbroken Live Dialpad| Act. toetsenbord Firmware Loaded| Firmware geladen 802.1x Authenticating| 802.1x Authenticering LLDP| LLDP Initializing network| Initialisering netwerk Bluetooth Upgrade| Bluetooth Upgrade Contacting Redirector| Contact maken met Redirector Redirecting Step 1| Redirecting Stap 1 Redirecting Step 2| Redirecting Stap 2 Redirecting Step 3| Redirecting Stap 3 Redirecting Step 4| Redirecting Stap 4 Redirecting Step 5| Redirecting Stap 5 Redirecting Step 6| Redirecting Stap 6 Auto Discovery| Auto-detect Starting in Generic SIP Mode| Opstarten in generiek SIP mode Starting in Aastra Link Mode| Opstarten in Aastra Link mode Updating configuration| Update configuratie Waiting assignment| Wachten op toewijzing Checking for new firmware| Controle op nieuwe firmware New Firmware: PLEASE DO NOT UNPLUG THE PHONE| Nieuwe firmware. Toestel niet loskoppelen! New Firmware: Restarting...| Nieuwe firmware: Herstarten... Downloading configuration| Download configuratie Downloading Language Packs| Download taalpakketten Network| Netwerk UPnP Gateway Not Found| UPnP gateway niet gevonden UPnP Port Map In Progress| UPnP poort map in uitvoering UPnP Port Map Incomplete| UPnP poort map incompleet DSP| DSP SIP| SIP Tone| Toon Registering with the voice network...| Registrering met het spraak netwerk... Web| Web Done| Gereed Cannot use| Kan Firmware this firmware.| niet gebruiken All lines in use| Alle lijn. bezet Current Password| Huidig wachtwrd New Password| Nieuw wachtwrd Enter Again| Opnieuw invoeren Ringer volume | Toon volume DELETE again to| Druk wissen om erase all calls| alle opr. Wissen Caller is erased| Data gewist Network Time| Netwerktijd Change| Wijzigen Options| Opties Access denied| Toegang afgew. Directory full| Map vol Link Active| Link actief No Link| Geen link Live Dialpad is\nnot available.| TB \nniet gereed Live Dialpad is\nON| TB is \nactief Live Dialpad is\nOFF| TB niet\nactief - confirmed -| - bevestigd - Contrast | Contrast Set| Instel DHCP\nON| DHCP\nAan DHCP\nOFF| DHCP\nUit Enable?\nYes| Aktiveren?\nJa Enable?\nNo| Aktiveren?\nNee Check Expires| Controle datum Check Expires?\nYes| Controle datum?\nJa Check Expires?\nNo| Controle datum?\nNee Check Hostnames| Controle hostnm Check Hostnames?\nYes| Controle Hostnm?\nJa Check Hostnames?\nNo| Controle Hostnm?\nJee Cancel| Stop SIP Register\nON| SIP Registr\nAAN SIP Register\nOFF| SIP Registr\nUIT Nortel NAT\nEnabled| Nortel NAT\nAct Nortel NAT\nDisabled| NortelNAT\nInact Next| Volg. Done| Gereed Retry| Opnieuw Exit| Einde Pickup| Pickup Call held| Wachtende oproep Calls held| Wachtende oproepen Country Code: | Landcode: *List Countries| *Landen lijst Enter| Invoer Admin Password| Admin wachtw. yyyy-mm-dd | jjjj-mm-dd Restart phone?| Herstart tsl.? #Confirm| #Bevestigen RestoreDefaults?| Default laden? Call Agent 1| Call Agent 1 Call Agent 2| Call Agent 2 Call Agent 3| Call Agent 3 Invalid Code | Ongeldige code E: Invalid port!| E:PoortOngeldig! Application:| Applicatie: Boot ROM:| Bootrom: Negotiation:| Onderhandeling: 30m summertime| Zomertijd 30 min 1h summertime| Zomertijd 1 uur Invalid password| Verkeerd wachtwrd disconnected| Verbroken connected| Verbonden Network| Netwerk erase all items| Alles wissen Enter Number>| Nummer invoeren> Setting phone to| Default waardes Use Save to end| Druk op opslaan to enter name>| naam invoeren> Saved: Directory| Opgesl.:Map Retrying config | Opn. config. download... | Download... empty| Leeg No Match| Geen overeenkomst Save to?| Opsl. onder? Saved Memory key| Geheugentoets Removed Key| Verw.de toets Key saved | Toets opgeslagen Key removed| Toets verwijderd Press 1st letter| Druk 1ste letter Speaker volume | Luidspr.volume Handset volume | Hoorn volume Headset volume | Headset volume Factory Defaults| Fabrieksinst. Missed Call| Gemist gespr Missed Calls| Gemiste gspr Cfwd State| Doorsch. status Cfwd Number| Doorsch. naar nr Cfwd Mode| Doorschakel mode CFWD All| Alles doorsch. CFWD Busy| Doorsch. bezet CFWD NoAnswer| Drsch.gn.beantw Select TFTP\nPrimary| Select TFTP\nPri Select TFTP\nAlternate| Select TFTP\nSec DownloadProtocol| Downl. protocol VLAN Settings| VLAN instellngen Server Name/IP?| Servernaam/IP? HTTPS Port?| HTTPS poort? Client Method\nSSL 3.0| Cl Meth\nSSL 3.0 Client Method\nTLS 1.0| Cl Meth\nTLS 1.0 HTTP->HTTPS\nRedirect| HTTP->HTTPS\nOmleiding HTTP->HTTPS\nDo not redirect| HTTP->HTTPS\nNiet omleiden Redirect| Omleiden Do not redirect| Niet omleiden XML HTTP POSTs\nDo not block| XML HTTP POSTs\nNiet blokk. XML HTTP POSTs\nBlock| XML HTTP POSTs\nBlok. Do not block| Niet blokkeren Block| Blokkeren Erasing config| Config. wissen Pri TFTP Path| Pr. TFTP path Alt TFTP Path| Sec. TFTP path Backlight Mode| Backlight mode Backlight Time| Backlight tijd Answer| Antwrdn Ignore| Negeren Cfwd| Oml. Copy to All?| Kopie naar allen Apply Changes?| Wijzig. Doorv.? Logging in| Inloggen Login Failed| Inloggen mislukt Conf Unavailable| Conf n. beschikb Error Messages| Foutmeldingen No Error Messages| Geen foutmelding Delete All| Wis alles Download Options| Download opties Config updated. Restarting...| Config. geüpdate. Herstarten... DELETE again to erase all calls| Druk wissen om alles wissen Firmware Check| Firmware controle Fwd Filtering| Doorgeschak.filter CFWD Filtering| Doorschakelfilter DELETE again to erase all items| Druk wissen om alles wissen Upload Sys Info| Upload Info Systeem 6739i prompts| SID_ENTER_ADMIN_PASSWORD| Geef Administrator Wachtwrd in Error Msg| Errors Unlock the phone?| Tsl deblokkeren? Enter Unlock Password| Deblokkeer wachtwoord softkey| softkey Edit Number| Nummer bewerken Lock the phone| Tsl blokkeren keypad| Toetsen Unlock| Deblokkeren Cust Feat| Aangepaste functies Phone is locked| Tsl blokkeren Unlock the phone| Tsl deblokkeren GoodBye| Tot ziens Pass Thru Port| Pass Thru Poort First| Eerste Last| Laatste Name| Naam Add| Toevoegen Edit| Wijzigen Space| Spatie Bksp| Bksp caps| caps CAPS| CAPS Reject| Afwijzen Silence| Stilte Hold| Wacht Transfer| Doorvrb. >| > Lines| Lijnen Settings| Instellingen Device Name| Apparaatnaam Bluetooth Devices| BT apparaten Bluetooth Status:| Bluetooth status: Search| Zoek Searching...| Zoeken... device(s) found.| app. gevonden Press on a device to start pairing.| Druk op een apparaat om te starten Enter PIN| Voer PIN in Add Device| Apparaat toevoegen Active| Actief Are you sure?| Weet u het zeker? ALL| Alle Phone No:| Telefoonnummer: Copy to all modes| Kopie naar alle BUSY| In gesprek NO ANSWER| Geen gehoor CFWD NO ANS:| Drsch.gn.beantw CFWD BUSY:| Doorsch. bezet CFWD ALL:| Alles doorsch. Audio| Audio Calibrate Screen| Kalibreer scherm Recalibrate Touchscreen?| Touchscreen kalibreren? Softkeys| Softkeys Headset Mic Volume| Mic volume headset Headset Device| Headset Bluetooth| Bluetooth Wired| Bedraad Restart | Herstart No Calls| Geen gesprekken Brightness Timer| Helderheidstimer Brightness Level| Helderheidsniveau Add to Directory| Toevoegen aan gids Waiting for Touch Screen activity to subside ...| Wachten op Touchscreen-activiteit om te laten afnemen... Touch the UPPER-LEFT corner of the screen| Raak de linkerbovenhoek van het scherm aan. Touch the UPPER-RIGHT corner of the screen| Raak de rechterbovenhoek van het scherm aan. Touch the LOWER-RIGHT corner of the screen| Raak de rechteronderhoek van het scherm aan. Touch the LOWER-LEFT corner of the screen| Raak de linkeronderhoek van het scherm aan. Received unreliable data. You will be asked to touch the same point again| Onbetrouwbare data ontvangen. U wordt gevraagd om hetzelfde punt opnieuw aan te raken. Processing ...| Verwerken ... Validating calibration data ... please wait| Controleren kalibratie gegevens ... Even geduld... Sanity Check OK. Save changes?| Verificatie OK. Wijzigingen opslaan? Sanity Check Failed| Verificatie mislukt Retry| Opnieuw proberen Quit| Stoppen Please Enter| Invullen AUB Submit| Verzenden User ID:| Gebruikers ID: Password:| Wachtwoord: Transferring| Versturen No. Rings| Aantal belsignalen Line| Lijn Unable to Pair| Verbinden onmogelijk Please Wait...| Even geduld... Add new device...| Nieuw app. toevoegen... Detected:| Herkend: Connecting:| Verbinden: Disonnecting:| Niet verbonden: Connected:| Verbonden: ALL| Alle BUSY| In gesprek NO ANSWER| Geen gehoor CFWD ALL:| Alles doorsch.: CFWD BUSY:| Doorsch. bezet: CFWD NO ANSWER:| Doorschak.geen gehoor: Copy to all modes| Kopieer naar alle modes OFF| Uit Off| Uit Phone Number:| Telefoon nr: Level 1| Niveau 1 Level 2| Niveau 2 Level 3| Niveau 3 Level 4| Niveau 4 Level 5| Niveau 5 (Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d) Enter Administrator Password| Admin wachtwoord invoeren Phone will restart automatically after finishing.| Telefoon zal automatisch herstarten na afloop. Conference| Conferentie Conf| Conferentie Reset Configuration?| Reset configuratie? Hide| Verbergen Live Dialpad| Act. toetsenbord Live Dial| Act. toet Lock| Blokkeren Lock the phone?| Toestel blokkrn? Directory| Gids Phone Number:| Telefoon nr: Common prompts| Disable| Uitschak. Logout failed| Afmelden mislukt Logout successful| U bent afgemeld Login successful| Aanmelden gelukt Logout user %s| Gebruiker %s afmelden Login/Logout| Aanmelden/Afmelden User ID| Gebruikers-id User ID required| Gebruikers-id vereist Application busy. Please try again later.| Toepassing bezet. Probeer het later opnieuw. Page Expired. Please reload the page.| Pagina verlopen. Laad de pagina opnieuw. Check Expires| Contr einde Check Hostnames| Hostnamen controleren Use DHCP?| DHCP gebruiken? Restart Phone?| Toestel herstarten? 12 Hour| 12 uur Speeddial| Snelkeuze Erase local cfg?| Lok cfg wissen? Spd Dial| Snelkeuze Backup Outbound Proxy Server| Backup Outbound Proxy Server Backup Outbound Proxy Port| Backup Outbound Proxy Port Firmware Info| Firmware info DHSG| DHSG DHSG is ON| DHSG is Aan DHSG is OFF| DHSG is Uit Backlight On Time| Display verlichtingstijd Use Alt TFTP| Alternatieve TFTP gebruiken Pri TFTP Path| Primair TFTP path Alt TFTP Path| Secundair TFTP path RestoreDefaults?| Default laden? HTTP Init Failed| HTTP init mislukt Get aastra.lic| aastra.lic ophalen Get mac.lic| MAC.lic ophalen Firmware not licensed for use on this phone| Firmware niet geregistreerd voor gebruik op deze telefoon Redial List is empty| Herhaallijst leeg Callers List is empty| Bellijst leeg Callers List| Bellijst Redial List| Nummerherhaling Directory| Gids License Information| Licentie informatie XML Application URI:| URL XML applicatie: Missing User ID| Ontbrekende gebruikers ID TFTP| TFTP FTP| FTP HTTP| HTTP HTTPS| HTTPS Use| Gebruiken Active Features| Actieve functies WWW MMM DD| WWW MMM DD DD-MMM-YY| DD-MMM-JJ YYYY-MM-DD| JJJJ-MM-DD DD/MM/YYYY| DD/MM/JJJJ DD/MM/YY| DD/MM/JJ DD-MM-YY| DD-MM-JJ MM/DD/YY| MM/DD/JJ MMM DD| MMM DD DD MMM YYYY| DD MMM JJJJ WWW DD MMM| WWW DD MMM DD MMM| DD MMM DD.MM.YYYY| DD.MM.JJJJ 24 Hour| 24 uur XML Application Title:| Titel XML applicatie: License Status| Licentie status FTP| FTP to view| Weergeven Contact Name already exists| Naam bestaat al Leave| Verlaten Contact Mismatch| Naam niet gevonden Call Terminated| Gesprek afgebroken IP and gateway have to be on same subnet| IP adres en GW niet in hetzelfde subnet IP cannot be equal to gateway address| IP adres kan niet gelijk zijn aan GW adres Call Waiting Tone Period| CAW toon periode OK| Ok Directory empty| Gids leeg Files Sent| Bestanden verzonden Upload System Info| Upload systeem info Upload| Uploaden Call Transferred| Gesprek doorverb. Firmware Information| Firmware informatie Contact Name already exists| Naam bestaat al Replace| Vervangen No Services| Niet actief Merge| Samenvoegen Enter Name:| Voer naam in: Call Hold Reminder| Herinnering wachtend gesprek Others| Anderen Call Hold Reminder During Active Calls| Herinnering wachtend gesprek tijdens een actief gesprek Out of service| Buiten gebruik Reason: | Reden: Add blank record?| Leeg item toev.? Audio Setting| Audio instelling Delete Item| Wis item Services| Services Server| Server Service Disabled| Service niet actief Port| Poort Path| Path Username| Gebruikersnaam No. Rings| Aantal beltonen Use xx to view| Gebr. xx te zien User Password| Gebr. wachtwoord Time and Date| Tijd/Datum Language| Taal Screen Language| Scherm taal Tones| Oproepsignaal Tone Set| Tone setting Ring Tone| Beltoon State| Status State:| Status: User-Busy| Gebruiker bezet Unconditional| Onvoorwaardelijk Time of day| Tijd Deflection| Doorschakelen Follow Me| Follow Me Away| Afwezig Busy| Bezet Restart| Herstarten All On| Alles Aan All Off| Alles Uit AllAccts| Alles acc. Conference| Conferentie Flash| Flash Dial| Kies Directory| Gids Callers| Oproepen Icom| Intercom Icom| Intercom Dir| Gids Xfer| Doorvrb. Conf| Conf. SIP Settings| SIP instellingen Proxy Port| Proxy port Registrar Port| Registrar port User Name| Gebruikersnaam Screen Name| Schermnaam Proxy Server| Proxy server Registrar Server| Registrar server Auth. Name| Auth. naam Nortel NAT| Nortel NAT Sylantro| Sylantro Broadsoft| BroadSoft Display Name| Display naam RTP Port Base| RTP basis port Static NAT| Statische NAT NAT Settings| NAT instellingen NAT IP| NAT IP adres NAT SIP Port| NAT SIP port NAT RTP Port| NAT RTP port NAT HTTPS Port| NAT HTTPS port Phone Status| Telefoonstatus Auto Discovery| Auto detect Trying...| Proberen... Remote| Remote Reset| Reset Choose Server| Kies server Select| Keuze Select| Keuze Ring Tone:| Beltoon: Silent| Stil Network Settings| Netwerk inst. Clear| Wissen Speaker | Luidspreker Headset | Headset Speaker/Headset| Luidspr./Heads. Headset/Speaker| Heads./Luidspr. Audio Mode| Audio mode Low| Zacht Medium| Medium High| Luid OFF| Uit Off| Uit ON| Aan DHCP Settings| DHCP Inst. DHCP User Class| DHCP User Class Hostname| Hostnaam IP Address| IP adres Subnet Mask| Subnetmask Subnet Mask:| Subnetmask: Gateway| Gateway Primary DNS| Primaire DNS Secondary DNS| Secundaire DNS TFTP Settings| TFTP instell. VLAN| VLAN VLAN ID| VLAN ID PC Port VLAN ID| VLAN ID PC poort LAN Port VLAN| VLAN LAN poort PC Port VLAN| VLAN PC poort Priority| Prioriteit VLAN Enabled\nYes| VLAN actief\nJa VLAN Enabled\nNo| VLAN actief\nNee PC Port Priority| PC poort prio. LAN Port VLAN ID| LAN port VLAN ID UPnP| UPnP Use UPnP| Gebruik UPnP Select Gateway| Gateway keuze Portmap Started| Portmap gestart Portmap Error| Portmap fout LLDP| LLDP LLDP packet interval| LLDP pckt interv LLDP Settings| LLDP inst. Use LLDP ELIN| Gebr LLDP ELIN TypeService DSCP| DSCP TOS Type of Service DSCP| DSCP TOS VLAN Priority| VLAN prioriteit Other Priority| Andere prio. SessionBorderCtl| SessionBorderCtl Session Border Ctrl| Session Border Ctrl Select SBC| SBC kiezen SBC Settings| SBC selecteren Kagoor| Kagoor Update Interval (sec)| Update-Intrv (s) Backspace| Terug No| Nee Yes| Ja DHCP Download Options| DHCP download optie DHCP Download Option| DHCP download optie Firmware Version| Firmware versie Restart Phone| Toestel h.start. Show| Tonen is OFF| is Uit Password| Wachtwrd Restarting...| Herstarten... Speed| Snelheid Manual| Handm. Auto| Auto Auto| Auto Half| Half Full| Full Duplex| Duplex ERROR: | Fout: Invalid IP addr.| Ongeldig IP adr. Invalid mask| Ongeldige mask Range is 1-4094| Range 1-4094 Range is 1-4095| Range 1-4095 Range is 1-4095| Range 1-4095 Range is 0-63| Range 0-63 Range is 0-7| Range 0-7 DND| DND DND On| DND actief Time Server| NTP server Set Time| Tijd inst. Set Date| Datum inst. Date Format| Datum notatie Time Zone| Tijdzone Daylight Savings| Zomertijd Invalid Time| Ongeldige tijd Invalid Date| Ongeldige datum Invalid IP| Ongeldig IP adr. Invalid Number| Ongeldig nummer On| Aan On| Aan On| Aan OFF| Uit Automatic| Automatisch Conf Hold| Conf. wacht No Service| Geen service Mute| Mute Connected| Verbonden Drop| Verbreken Park| Parkeren PickUp| Pickup Redial| Herhalen DCP| DCP DCP List| DCP Lijst Cancel| Stop Done| Gereed Callers List| Bellijst No changes made| Niets gewijzigd Key is Locked| Toets geblokkeerd Cannot Save| Kan niet opslaan 1 item| 1 item items| items No User| Geen gebruiker DHCP failed| DHCP fout Unknown Name| Onbekende naam Unknown Number| Onbekend nr. Unknown Line| Onbekende lijn Item is erased| Item verwijderd Unknown| Onbekend NextSpace| Spatie Dot "."| Punt "." Transfer Failed| Doorverb mislukt Call Forward| Gesprek doorschak. Call Fwd| Oml. All| Alle All| Alle Any| Willekeurig NoAns| Geen geh. BusyNoAns| Bezet/Geen Geh. Number:| Nummer: Mode:| Mode: No. Rings:| AantBelsign: Line: | Lijn: Contrast Level| Contrast niveau Message| Bericht Messages| Berichten Loading Page...| Pagina laden... Abort Loading...| Laden afbreken.. Connect Timeout| Verbindingsfout Data Timeout| Data timeout File Not Found| Best. niet gvndn Page Load Error| Fout bij laden Cannot display| Geen display Skip| Overslaan Call Failed| Oproep mislukt Primary Server| Primaire server Primary Server| Primaire server Alternate Server| Alternat. server Primary| Primair Alternate| Alternatief Bad encrypted cfg| Foutieve cfg. Use TFTP| TFTP gebruiken Use FTP| FTP gebruiken Use HTTP| HTTP gebruiken Use HTTPS| HTTPS gebruiken FTP Settings| FTP instellingen FTP Server| FTP server FTP Path| FTP path FTP Username| FTP gebruikersnaam FTP Password| FTP wachtwoord HTTP Settings| HTTP instell. HTTP Server| HTTP server HTTP Path| HTTP path HTTP Port| HTTP poort HTTPS Settings| HTTPS instell. Download Server| Download server Download Path| Download path Download Port| Download poort HTTPS Server| HTTPS server HTTPS Path| HTTPS path HTTPS Port| HTTPS poort HTTPS Client| HTTPS client SSL 3.0| SSL 3.0 TLS 1.0| TLS 1.0 Bad Certificate| Fout certificaat Certificates| Certificaten Cert Validation| Cert. validatie All defaults| Alles default Config default| Config default AM| AM PM| PM Factory Default| Fabrieks inst. Factory Default?| Fabrieks inst.? Erase Local Cfg.| Wis lokale cfg. New IP Obtained| Nieuw IP ontv. New NAT IP| Nieuw NAT IP Server IP Change| Wijzig IP server AastraLink Menu| AastraLink menu Server Options| Serveropties AastraLink Info| AastraLink info Server Remote IP| Remote Server IP Server Local IP| Local Server IP Preferences| Voorkeuren Network Status| Netwerkstatus MAC Address:| MAC Adres: MAC Address| MAC Adres BT MAC Address:| BT MAC Аdres: Invalid Key| Ongeldige toets Speed Dial Edit:| Snelkeuze wijzig Press SD button| Druk keuzetoets From: | Van: To: | Tot: Via: | Via: Diverted: | Doorgeschak: Log Off| Uitloggen Customer Support| Customer support Status| Status Operation| Actief Basic Settings| Basis instellingen Advanced Settings| Geavanceerde instellingen System Information| Systeem informatie Down| Niet actief Up| Actief n/a| n/a 10Mbps| 10 Mb/s 100Mbps| 100 Mb/s 1000Mbps| 1000 Mb/s Attribute| Attribuut Link State| Link status Negotiation| Onderhandeling Hardware Information| Hardware-informatie Firmware Information| Firmware-informatie Firmware Release Code| Firmware-Release-Code Value| Waarde Platform| Platform Boot Version| Bootrom versie Date/Time| Datum/Tijd DND Key Mode| Niet storen toets Call Forward Key Mode| Doorschakel toets Option 160| Optie 160 Option 159| Optie 159 Option 66| Optie 66 Option 43| Optie 43 Account| Account Both| Beide Line| Lijn Line 1| Lijn 1 Line 2| Lijn 2 Line 3| Lijn 3 Line 4| Lijn 4 Line 5| Lijn 5 Line 6| Lijn 6 Line 7| Lijn 7 Line 8| Lijn 8 Line 9| Lijn 9 Line 10| Lijn 10 Configuration Line %d| Configuratie lijn %d Basic SIP Authentication Settings| Basisinstellingen SIP authenticatie Screen Name| Naam in display Screen Name 2| Schermnaam 2 Phone Number:| Telefoonnummer: Phone Number| Telefoonnummer Caller ID| CLIP Authentication Name| Authenticatie naam Password| Wachtw. BLA Number| BLA-nummer Line Mode| Lijn mode Generic| Generic SCA| SCA %s SCA| %s SCA BLA| BLA Asterisk SLA| Asterisk SLA Basic SIP Network Settings| Basis SIP netwerkinstellingen Outbound Proxy Server| Outbound Proxy-Server Outbound Proxy Port| Outbound Proxy-Poort Registration Period| Registratieperiode RTP Settings| RTP-instellingen Autodial Settings| Instellingen Automatisch kiezen Autodial Number| Nummer Automatisch kiezen Autodial Timeout| Automatisch kiezen timeout Use Global Settings| Algemene instellingen kiezen DTMF Method| DTMF-methode SIP INFO| SIP-INFO BOTH| Beide Save Settings| Instellingen opslaan Global SIP| Global SIP Global SIP Settings| Global SIP-instellingen RTP Encryption| RTP encryptie SRTP Disabled| SRTP uitgeschakeld SRTP Preferred| SRTP voorkeur SRTP Only| Uitsluitend SRTP Advanced SIP Settings| Geavanceerde SIP instellingen Explicit MWI Subscription| Expliciet MWI instelling Explicit MWI Subscription Period| Expliciet MWI Subscription Period MWI for BLA account| MWI voor BLA account Enabled| Geactiveerd Send MAC Address in REGISTER Message| Voer MAC-adres in REGISTER bericht Send Line Number in REGISTER Message| Voer lijnnummer in REGISTER bericht Session Timer| Sessie-Timer T1 Timer| Timer T1 T2 Timer| Timer T2 Transaction Timer| Transactie timer Transport Protocol| Transport protocol UDP and TCP| UDP en TCP UDP| UDP TCP| TCP TLS| TLS Persistent TLS| TLS persistent Registration Failed Retry Timer| Registratie mislukt timer Registration Timeout Retry Timer| Registratie timeout timer Registration Renewal Timer| Registratie vernieuwingstimer BLF Subscription Period| BLF registratie periode ACD Subscription Period| ACD registratie periode BLA Subscription Period| BLA registratie periode Blacklist Duration| Blacklistduur Park Pickup Config| Parkeer Pick-up Config RTP Port| RTP-poort Basic Codecs| Basis codecs Force RFC2833 Out-of-Band DTMF| Forceer RFC2833 Out-of-Band-DTMF Codec Preference List| Aangepaste voorkeur codec lijst Silence Suppression| Stilte onderdrukking Provisioning complete.| Provisioning afgesloten. You must restart the phone before the new settings will take effect.| You must restart the phone before the new settings take effect.| Om de wijzigingen te activeren, aub het toestel opnieuw starten ERROR: Maximum number of connections reached.| FOUT: Maximaal aantal verbindingen bereikt. Logout Complete| Logout afgesloten Your session has ended. Please close the browser.| Uw sessie is beëindigd Session Expired| Sessie beëindigd Please close the browser or use the link below to log in again.| Aub browservenster sluiten of gebruik de link om opnieuw in te loggen. Log In| Log in Log Out| Log uit Log Out| Log uit Avail| Aanw. Avail| Aanw. Unavail| N.aanw. Unavail| N.aanw. Reset User Password| Wissen gebruikerswachtwoord Please enter the current and new passwords| Geef huidige en nieuwe wachtwoord in aub Current Password| Huidig wachtwoord New Password| Nieuw wachtwoord Password Confirm| Wachtwoord bevestigen Please Enter| Invoeren Submit| Ingeven ABC...| ABC... abc...| abc... 123...| 123... Authorizing...| Authoriseren... Authorization Failed| Authorisatie mislukt Auth Failed| Authrst mislukt Current password is incorrect.| Wachtwoord is niet correct. Please try again.| Probeer het opnieuw. The new password fields do not match.| De nieuwe wachtwoorden komen niet overeen The new password can not be saved.| Het nieuwe wachtwoord kan niet opgeslagen worden The user password has been changed.| Het wachtwoord is gewijzigd Task and Stack Info| Taak- en Stack info Back| Terug Files Available for Download| Download bestanden staan gereed Custom| Aangepast Save As...| Opslaan als... Directory List| Gids Current Settings| Huidige instellingen Restore To Factory Defaults| Terug naar fabrieksinstellingen Restore| Terugzetten Remove Local Configuration Settings| Lokale configuratiegegevens wissen Remove| Verwijderen Restarting the hardware...| Hardware opnieuw starten... Please return to the main page after your phone restarts.| Ga naar hoofdpagina nadat telefoon opnieuw is opgestart. User not authorized to make changes.| Gebruiker heeft geen rechten on te wijzigen Local configuration file has been deleted.| Lokale configuratiegegevens worden gewist Please restart the phone for the settings to take effect.| Restart toestel om de wijzigingen te activeren Phone has been set to factory Defaults.| Toestel wordt terug gezet naar fabrieksinstellingen Action URI| Actie URI Action URI Configuration| Actie URI configuratie Event| Gebeurtenis StartUp| Opstarten Successful Registration| Registratie succesvol Registration Event| Registratie event Incoming Call| Inkomende oproep: Outgoing Call| Uitgaande oproep: Offhook| Van de haak Onhook| Op de haak Disconnected| Verbroken Poll| Ondervragen Interval| Interval Settings saved.| Configuratie opgeslagen Settings could not be saved.| Instellingen kunnen niet opgeslagen worden Firmware Update| Firmware update TLS Support| TLS ondersteuning Manual Firmware Update| Handmatige Firmware-Update Enter the server's IP address and the name of the firmware below to initiate a firmware update.| Geef het adres van de configuratieserver en de naam van de firmware op om een update te starten. Configuration Server| Configuratieserver Configuration Server Settings| Configuratieserver - Instellingen Server IP| IP-adres server File Name| Bestandsnaam Configure File Names| Bestandsnamen configureren Root and Intermediate Certificates Filename| Root en Intermediate certificaten Local Certificate Filename| Lokale filenaam van certificaat Private Key Filename| Filenaam privesleutel Trusted Certificates Filename| Vertouwde certificaten Download Firmware| Firmware downloaden Firmware upgrade in progress. Please wait.| Bezig met firmware upgrade. Bezig met laden. Please enter a valid filename and TFTP server IP address.| Geef een geldige bestandsnaam en het adres van de TFTP-server in Invalid TFTP server IP address| Ongeldig adres van de TFTP server Invalid download settings.| Ongeldige download instellingen Unable to upgrade firmware.| Firmware upgrade niet mogelijk The phone is restarting...| Tsl wordt opnieuw gestart... Firmware upgrade successful.| Firmware upgrade succesvol This firmware already exists on the phone.| Deze firmware is al geinstalleerd No upgrade is needed.| Geen firmware update noodzakelijk Troubleshooting| Foutzoeken Module| Module Log Settings| Log instellingen Log IP| Log IP-adres Log Port| Log Poort Debug Level| Debug Level Support Information| Support informatie Get local.cfg| local.cfg ophalen Get server.cfg| server.cfg ophalen Show Task and Stack Status| Toon taak en stack status Settings| Instellingen Download Protocol| Download Protocol Auto-Resync| Auto-Resync Days| Dagen Maximum Delay| Maximale vertraging Mode| Mode Configuration Files| Configuratie gegevens Time (24-hour)| Tijd (24-uren) XML Push Server List(Approved IP Addresses)| Lijst van de XML Push-Server (geteste IP adressen) Phone-side Call Forward Settings| CFU-instellingen op het toestel Global Settings| Algemene instellingen No Answer| Geen antwoord Number| Nummer Number of Rings| Aantal belsignalen Local Line| Lokale lijn Forward Number| Omleidingsnummer Global| Global Enable| Activeren Network| Netwerk Must provision a valid default gateway IP if DHCP is enabled| Moet een geldig default gateway IP adres zijn als DHCP is ingeschakeld Invalid IP Address| Ongeldig IP adres Invalid IP address| Ongeldig IP adres Invalid IP addr.| Ongeldig IP adres Invalid gateway address| Ongeldig Gateway adres Invalid subnet mask| Ongeldig subnet mask Invalid primary DNS address| Ongeldige primaire DNS adres Invalid secondary DNS address| Ongeldig secundair DNS adres Basic Network Settings| Basis netwerkinstellingen Advanced Network Settings| Geavanceerde netwerkinstellingen DHCP| DHCP NAT Port| NAT-Port Nortel NAT Traversal Enabled| Nortel NAT-traversal actief Nortel NAT Timer (seconds)| Nortel NAT-Timer (seconden) NTP Time Servers| NTP-tijdserver Time Server 1| NTP server 1 Time Server 2| NTP server 2 Time Server 3| NTP server 3 SIP| SIP VLAN Enable| VLAN-activering Non-IP Packet| Non-IP-paket SIP Priority| SIP-prioriteit RTP Priority| RTP-prioriteit RTCP Priority| RTCP-prioriteit Preferences| Voorkeuren General| Algemeen Idle Display Name 1| Displ.naam 1 in rust Idle Display Name 2| Displ.naam 2 in rust Local Dial Plan| Lokaal nummerplan Send Dial Plan Terminator| Zenden nummer compleet Digit Timeout (seconds)| Interdigit timeout (seconden) Park Call:| Parkeer oproep Pick Up Parked Call:| Pickup van geparkeerde oproep Suppress DTMF Playback| Afspelen DTMF Onderdrukken Display DTMF Digits| DTMF-cijfers weergeven Call Waiting| CAW Call Waiting| CAW Play Call Waiting Tone| Afspelen CAW toon Stuttered Dial Tone| Onderbroken kiestoon Incoming Call Interrupts Dialing| Inkomende oproep onderbreekt nummerkeuze Switch UI Focus To Ringing Line| Schakel GI focus naar oproep lijn Outgoing Intercom Settings| Uitgaande intercominstellingen Type| Type Phone-Side| Toestelzijde Server-Side| Serverzijde Prefix Code| Prefix Incoming Intercom Settings| Inkomende intercominstellingen Microphone Mute| Microfoon mute Play Warning Tone| Waarschuwingstoon afspelen Allow Barge In| Opschakelen toestaan Auto-Answer| Automatisch beantwoorden Key Mapping| Toets toewijzing Map Redial Key To| Herhaaltoets toewijzen Map Conf Key To| Configuratietoets toewijzen Ring Tones| Oproepsignalen Brazil| Brazilië France| Frankrijk Germany| Duitsland Italy| Italië Italy2| Italië2 Mexico| Mexico Russia| Rusland UK| Verenigd Koninkr US| Verenigde Staten Global Ring Tone| Algemene beltoon Tone 1| Beltoon 1 Tone 2| Beltoon 2 Tone 3| Beltoon 3 Tone 4| Beltoon 4 Tone 5| Beltoon 5 Tone 6| Beltoon 6 Tone 7| Beltoon 7 Tone 8| Beltoon 8 Tone 9| Beltoon 9 Tone 10| Beltoon 10 Tone 11| Beltoon 11 Tone 12| Beltoon 12 Tone 13| Beltoon 13 Tone 14| Beltoon 14 Tone 15| Beltoon 15 Priority Alerting Settings| Oproep prioriteitsinstellingen Enable Priority Alerting| Prioriteitsoproep actief Group| Groep External| Extern Internal| Intern Emergency| Noodnummer Auto call distribution| Automatische oproepverdeling Auto Call Distribution Settings| Automatische oproepverdeling instellingen ACD| ACD Community 1| Community 1 Community 2| Community 2 Community 3| Community 3 Community 4| Community 4 Normal ringing| Normale beltoon Bellcore-dr2| Bellcore-dr2 Bellcore-dr3| Bellcore-dr3 Bellcore-dr4| Bellcore-dr4 Bellcore-dr5| Bellcore-dr5 Directed Call Pickup Settings| Call Pickup instellingen Directed Call Pickup| Call Pickup Directed Call Pickup by Prefix| Call Pickup met prefix Play a Ring Splash| Begroetingstoon afspelen Auto Available| Auto beschikbaarheid Auto Available Timer| Auto beschikbaarheid timer Time and Date Setting| Tijd en datum instellingen Time Format| Tijd formaat Date Format| Datum formaat Programmable Keys| Configureerbare toetsen Programmable Keys Configuration| Toetsconfiguratie Hard Key| Vaste toetsen Key| Toets BLF List URI:| BLF URI-Lijst: Speeddial/Xfer| Snelkeuze/Doorschakelen Do Not Disturb| Niet storen aub BLF| BLF BLF/Xfer| BLF/Doorschakelen BLF/List| BLF/Lijst XML| XML WebApps| WebAppl Flash| Flash Last Call Return| Laatste terugbel opdracht Sprecode| Sprecode Transfer| Transfer Conference| Conferentie Save| Opslaan Delete| Wissen Data has been transmitted to the phone successfully.| Gegevens werden succesvol verzonden naar het toestel Data cannot be posted to the phone.| Gegevens konden niet naar het toestel verzonden worden Please ensure the data size is 512 bytes or less and the phone is configured to receive from the host.| Stel vast of de datapakketten 512 bytes of minder zijn en ingesteld zijn om te ontvangen door de host Expansion Modules| Uitbreidingsmodules Expansion Module 1| Uitbreidingsmodule 1 Expansion Module 2| Uitbreidingsmodule 2 Expansion Module 3| Uitbreidingsmodule 3 Page 1| Pagina 1 Page 2| Pagina 2 Page 3| Pagina 3 List 1| Lijst 1 List 2| Lijst 2 List 3| Lijst 3 List 4| Lijst 4 List 5| Lijst 5 List 6| Lijst 6 Incompatible with phone model| Functioneert niet met dit telefoonmodel Backup Proxy Server| Backup Proxy-server Backup Proxy Port| Backup Proxy-port Backup Registrar Server| Backup Registrar-Server Backup Registrar Port| Backup Registrar-Port Phone is locked| Toestel geblokk. Phone Lock| Toestel blokk. Lock the phone?| Toestel blokkeren? Phone is unlocked| Toestel gedeblokkeerd Password:| Wachtwoord: Emergency Dial Plan| Noodnummers Account Configuration| Account Configuratie Lock| Blokkeren Unlock| Deblokkeren Unlock the phone?| Toestel deblokkeren? Lock or unlock the phone| Toestel blokkeren of deblokkeren HTTPS Client Method| HTTPS-Client-methode HTTPS Server - Redirect HTTP to HTTPS| HTTPS-Server - HTTP naar HTTPS omleiden HTTPS Server - Block XML HTTP POSTs| HTTPS-Server - XML HTTP-POSTs blokkeren Validate Certificates| Certificaat valideren Check Certificate Expiration| Certificaat vervaldatum controleren Check Certificate Hostnames| Certificaat hostnamen controleren Language Settings| Taalinstellingen Webpage Language| Web taalinstellingen Input Language| Invoer taal Input Language| Invoer taal Jan| Jan Feb| Feb Mar| Mar Apr| Apr May| Mei Jun| Jun Jul| Jul Aug| Aug Sep| Sep Oct| Okt Nov| Nov Dec| Dec Sun| Zo Mon| Ma Tue| Di Wed| Wo Thu| Do Fri| Vr Sat| Za New Password Invalid.| Het nieuwe wachtwoord is ongeldig New password must be 10 characters or less.| Het nieuwe wachtwoord mag niet meer dan 10 tekens bevatten New password must be numeric.| Het wachtwoord mag alleen cijfers bevatten New password and confirm password do not match.| Wachtwoorden komen niet overeen Error| Fout Are you sure you want to restart the phone?| Wilt u het toestel nu opnieuw starten? This will restore the phone to default settings and cannot be undone.| Het toestel wordt teruggezet naar fabrieksinstellingen en dit kan niet ongedaan gemaakt worden. This will remove the local configuration settings and cannot be undone.| Alle lokale configuratieinstellingen worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Continue| Verder Error: Intercom Settings| Fout: Intercom-instellingen Please enter a prefix code for server-side intercom.| Geeft u de prefixcode voor intercom van de serverzijde in Value must be between| De waarde moet liggen tussen and| en Invalid Setting:| Ongeldige instelling: Please select at least one state for softkey| kies minimaal één status voor de softkeys DSCP value| De DSCP-waarde is mapped to multiple priorities.| is met meerdere prioriteiten geassocieerd Please enter Admin name and password| Administratornaam en wachtwoord ingeven Please enter User name and password| Gebruikersnaam en wachtwoord ingeven Centralized Conference| Gecentraliseerde conferentie Conference Server URI| Conferentie server URI UPnP device not found| UPnP-apparaat niet gevonden Ethernet| Ethernet Ethernet Link| Ethernet Link Ethernet & VLAN| Ethernet & VLAN Link| Link 10M| 10M 100M| 100M Unavailable| Niet beschikbaar Available| Beschikbaar Server Info| Server Info Unique ID:| Unieke ID: UPnP Mapping Lines| UPnP Mapping Lijnen Port Failed| Poort fout Trying...| Proberen... Seize Failed| Lijn niet OK Missed Call Summary Subscription| Gemiste-oproepenlijst - aanmelden Missed Call Summary Subscription Period| Gemiste-oproepenlijst - aanmeld periode AS-Feature-Event Subscription| AS-Feature-Event - aanmelden AS-Feature-Event Subscription Period| AS-Feature-Event - aanmeld periode Goodbye Key Cancels Incoming Call| Screen Saver Timer| Timer schermbeveiling Address Incomplete| Adres incompleet Admin Menu| Admin menu IP&MAC Addresses| IP&MAC Adressen LAN Port| LAN Poort PC Port| PC Poort Set Audio| Audio instelling Config. Server| Config. Server IP Address:| IP adres: Error Messages| Foutmeldingen No Error Messages| Geen error meldingen Errors| Fouten Error| Fout Disabled| Uitgeschak. LAN Port Link| LAN poort link PC Port Link| PC poort link RTP| RTP RTCP| RTCP Phone| Telefoon Headset Mic Vol| Vol. heads. mic. TypeService SIP| SIP TOS waarde TypeService RTP| RTP TOS waarde TypeService RTCP| RTCP TOS waarde Authentic. Name| Authent. naam XML Beep Support| XML Beep Support Status Scroll Delay (seconds)| Status Scroll vertraging (seconden) Backlight| Display verl. Backlight| Display verl. Display| Display Speed Dial Edit| Snelkeuze edit second| seconde seconds| seconden Label| Label Message Waiting Indicator Line| Bericht Indicator Lijn Keypad Speed Dial| Snelkeuze toetsenbord Digit| Cijfer Whitelist Proxy| Whitelist Proxy XML SIP Notify| XML SIP notificeren Custom Feature| Eigenschappen User ID:| Gebr ID: Local SIP UDP/TCP Port| Local SIP UDP/TCP Poort Local SIP TLS Port| Local SIP TLS Poort 802.1x Support| 802.1x Ondersteuning EAP Type| EAP Type EAP-MD5| EAP-MD5 EAP-TLS| EAP-TLS Identity| Identiteit MD5 Password| MD5 Wachtwoord PC Port PassThru Enable/Disable| PC Poort doorgang Actief/Inactief EAP-TLS Settings| EAP-TLS Instellingen EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Instellingen Enable PassThru Port| Activ. PC Poort drgng PC Port Enabled\nYes| PC prt act\nJa PC Port Disabled\nNo| PCprt inact\nNee 802.1x Settings| 802.1x Inst. 802.1x Mode| 802.1x Mode EAP-MD5 Settings| EAP-MD5 Inst. EAP-TLS Settings| EAP-TLS Inst. STUN Server| STUN Server STUN Port| STUN Poort TURN Server| TURN Server TURN Port| TURN Poort TURN User ID| TURN Gebr. ID TURN Password| TURN Wchtwrd Paging| Intercom Streaming| Streaming Group Paging RTP Settings| RTP Groepsoproep Instellingen Paging Listen Addresses| Paging luister adressen Rport (RFC 3581)| Rport (RFC 3581) SIP Account| SIP Account Backup Registrar Used?| Backup registrar gebruikt? Unregistered| Niet geregistreerd Registered| Geregistreerd SIP Status| SIP Status Server Error| Serverfout Swap| Wisselen LLDP\nEnabled| LLDP\nActief LLDP\nDisabled| LLDP\nInactief LLDP Support| LLDP Onderst. Preferred line| Voorkeurslijn Preferred line Timeout (seconds)| Voorkeurslijn timeout (seconden) Invalid URI| Invalid URI WebApps| WebAppl Watchdog| Controle Speeddial/Conf| Snelkiezen/conf. Call is on Hold| Oproep in wacht No subscription| Geen abonnement MDot1xFailedStartup| 802.1x startup onderbroken 802.1x Startup Failed| 802.1x startup onderbroken LLDP Startup Failed| LLDP startup onderbroken Failed to config Line Manager| config Line Manager mislukt Line in use| Lijn in gebruik Get Crash Log| Ophalen crash logboek Time Unavailable| Tijd n beschikb. Packetization Interval| Packet interval Basic| Basis Codec Note: Basic Codecs Include| Nota: basis codecs inbegrepen Default| Standaard Not Configured| Niet conf. America| Amerika Asia| Azië Atlantic| Atlantisch Pacific| Pacific Australia| Australië Europe| Europa Malaysia| Maleisië Invalid Setting| Ongeldige instelling Must not be empty| Mag niet leeg zijn Must be a valid number| Moet een geldig nummer zijn Must be a nonzero number| Mag geen nummer met nul zijn Not in range| Niet binnen bereik Invalid Hostname| Ongeldige Hostnaam 802.1x Failed| 802.1x mislukt Admin Password:| Admin wachtw. Voicemail| Voice-Mail Voicemail| Voice-Mail HTTPS Failed| HTTPS mislukt LLDP Failed| LLDP mislukt TR69 connect Err| TR69 connect Err Downloading Language Packs| Downloaden taalpakketten Please Wait...| Bezig met laden... to edit| om te wijzigen Cfg Svr Failure| Cfg Svr fout Lines| Lijnen LDAP Directory| LDAP Directory Ldap Directory| Ldap Directory Item| Item item| item Certificate Revoked| Certificaat herroepen Certificate Unknown| Certificaat onbekend Delete entire| Verwijder gehele LDAP Search Filter| LDAP zoekfilter Ldap Search Filter| Ldap zoekfilter LDAP Server| LDAP server Ldap Server| Ldap server Certificate Expired| Certificaat verlopen Unsupported Certificate| Niet ondersteund certificaat No Certificate| Geen certificaat Options List| Optielijst Directory?| Directory? Work| Werk No available lines| Geen beschikbare lijnen Search| Zoek Ldap Base DN| Ldap base DN items| items Spddial| Snlkeuze Ldap Number Attributes| LDAP nummer eigenschappen Ldap Max Hits| LDAP max. hits Ldap Settings| LDAP inst. Ldap Name Attributes| LDAP naam eigensch. Timezone zoneAmerica| Tijdzone zoneAmerica AG-Antigua| AG-Antigua AI-Anguilla| AI-Anguilla AN-Curacao| AN-Curacao AR-Buenos Aires| AR-Buenos Aires AR-San Luis| AR-San Luis AW-Aruba| AW-Aruba BB-Barbados| BB-Barbados BO-La Paz| BO-La Paz BR-Araguaina| BR-Araguaina BR-Belem| BR-Belem BR-Boa Vista| BR-Boa Vista BR-Cuiaba| BR-Cuiaba BR-Eirunepe| BR-Eirunepe BR-Fortaleza| BR-Fortaleza BR-Maceio| BR-Maceio BR-Manaus| BR-Manaus BR-Noronha| BR-Noronha BR-Porto Velho| BR-Porto Velho BR-Recife| BR-Recife BR-Rio Branco| BR-Rio Branco BR-Sao Paulo| BR-Sao Paulo BS-Nassau| BS-Nassau BZ-Belize| BZ-Belize CA-Atlantic| CA-Atlantic CA-Central| CA-Central CA-Eastern| CA-Eastern CA-Mountain| CA-Mountain CA-Newfoundland| CA-Newfoundland CA-Pacific| CA-Pacific CA-Saskatchewan| CA-Saskatchewan CA-Yukon| CA-Yukon CL-Easter| CL-Easter CL-Santiago| CL-Santiago CO-Bogota| CO-Bogota CR-Costa Rica| CR-Costa Rica CU-Havana| CU-Havana DM-Dominica| DM-Dominica DO-Santo Domingo| DO-Santo Domingo GD-Grenada| GD-Grenada GF-Cayenne| GF-Cayenne GP-Guadeloupe| GP-Guadeloupe GT-Guatemala| GT-Guatemala GY-Guyana| GY-Guyana HN-Tegucigalpa| HN-Tegucigalpa HT-Port-au-Prince| HT-Port-au-Prince JM-Jamaica| JM-Jamaica KY-Cayman| KY-Cayman LC-St Lucia| LC-St Lucia MQ-Martinique| MQ-Martinique MS-Montserrat| MS-Montserrat MX-Cancun| MX-Cancun MX-Chihuahua| MX-Chihuahua MX-Hermosillo| MX-Hermosillo MX-Mazatlan| MX-Mazatlan MX-Merida| MX-Merida MX-Mexico City| MX-Mexico City MX-Monterrey| MX-Monterrey MX-Tijuana| MX-Tijuana NI-Managua| NI-Managua PA-Panama| PA-Panama PE-Lima| PE-Lima PR-Puerto Rico| PR-Puerto Rico PY-Asuncion| PY-Asuncion SR-Paramaribo| SR-Paramaribo SV-El Salvador| SV-El Salvador TT-Port of Spain| TT-Port of Spain US-Alaska| US-Alaska US-Aleutian| US-Aleutian US-Central| US-Central US-Eastern| US-Eastern US-Hawaii| US-Hawaii US-Mountain| US-Mountain US-Pacific| US-Pacific UY-Montevideo| UY-Montevideo VE-Caracas| VE-Caracas Timezone zoneAsia| Timezone zoneAsia AE-Dubai| AE-Dubai AZ-Baku| AZ-Baku CN-Beijing| CN-Beijing CY-Nicosia| CY-Nicosia GE-Tbilisi| GE-Tbilisi HK-Hong Kong| HK-Hong Kong JP-Tokyo| JP-Tokyo MU-Mauritius| MU-Mauritius OM-Muscat| OM-Muscat RU-Anadyr| RU-Anadyr RU-Irkutsk| RU-Irkutsk RU-Kamchatka| RU-Kamchatka RU-Krasnoyarsk| RU-Krasnoyarsk RU-Magadan| RU-Magadan RU-Novosibirsk| RU-Novosibirsk RU-Omsk| RU-Omsk RU-Sakhalin| RU-Sakhalin RU-Vladivostok| RU-Vladivostok RU-Yakutsk| RU-Yakutsk RU-Yekaterinburg| RU-Yekaterinburg SA-Saudi Arabia| SA-Saudi Arabia SG-Singapore| SG-Singapore TW-Taipei| TW-Taipei Timezone zoneAtlantic| Timezone zoneAtlantic BM-Bermuda| BM-Bermuda ES-Canary| ES-Canary FK-Stanley| FK-Stanley FO-Faeroe| FO-Faeroe GS-South Georgia| GS-South Georgia IS-Reykjavik| IS-Reykjavik PT-Azores| PT-Azores PT-Madeira| PT-Madeira Timezone zoneAustralia| Timezone zoneAustralia AU-Adelaide| AU-Adelaide AU-Brisbane| AU-Brisbane AU-Broken Hill| AU-Broken Hill AU-Darwin| AU-Darwin AU-Lindeman| AU-Lindeman AU-Lord Howe| AU-Lord Howe AU-Melbourne| AU-Melbourne AU-Perth| AU-Perth AU-Sydney| AU-Sydney AU-Tasmania| AU-Tasmania Timezone zoneEurope| Timezone zoneEurope AD-Andorra| AD-Andorra AL-Tirane| AL-Tirane AT-Vienna| AT-Vienna BA-Sarajevo| BA-Sarajevo BE-Brussels| BE-Brussels BG-Sofia| BG-Sofia BY-Minsk| BY-Minsk CH-Zurich| CH-Zurich CZ-Prague| CZ-Prague DE-Berlin| DE-Berlin DK-Copenhagen| DK-Copenhagen EE-Tallinn| EE-Tallinn ES-Madrid| ES-Madrid FI-Helsinki| FI-Helsinki FR-Paris| FR-Paris GB-Belfast| GB-Belfast GB-London| GB-London GI-Gibraltar| GI-Gibraltar GR-Athens| GR-Athens HR-Zagreb| HR-Zagreb HU-Budapest| HU-Budapest IE-Dublin| IE-Dublin IT-Rome| IT-Rome LI-Vaduz| LI-Vaduz LT-Vilnius| LT-Vilnius LU-Luxembourg| LU-Luxembourg LV-Riga| LV-Riga MC-Monaco| MC-Monaco MD-Chisinau| MD-Chisinau MK-Skopje| MK-Skopje MT-Malta| MT-Malta NL-Amsterdam| NL-Amsterdam NO-Oslo| NO-Oslo PL-Warsaw| PL-Warsaw PT-Lisbon| PT-Lisbon RO-Bucharest| RO-Bucharest RU-Kaliningrad| RU-Kaliningrad RU-Moscow| RU-Moscow RU-Samara| RU-Samara SE-Stockholm| SE-Stockholm SI-Ljubljana| SI-Ljubljana SK-Bratislava| SK-Bratislava SM-San Marino| SM-San Marino TR-Istanbul| TR-Istanbul UA-Kiev| UA-Kiev VA-Vatican| VA-Vatican YU-Belgrade| YU-Belgrade Timezone zonePacific| Timezone zonePacific AS-Pago Pago| AS-Pago Pago CK-Rarotonga| CK-Rarotonga FJ-Fiji| FJ-Fiji GU-Guam| GU-Guam NR-Nauru| NR-Nauru NU-Niue| NU-Niue NZ-Auckland| NZ-Auckland NZ-Chatham| NZ-Chatham Timezone zoneOthers| Timezone zoneOthers DP-Dhcp| DP-DHCP Live Dialpad| Act. toetsenbord 1h summertime| Zomertijd 1 uur Link Down| Link Down Slovakia| Slowakije Cfg. Svr.| Cfg. Svr. Custom| Afwijkend HPQ Enable| HPQ-activering Checking For Firmware| Firmware controle Firmware Check| Firmware controle Speeddial/MWI| Snelkeuze/MWI Handset| Hoorn WBand RX Filters| Wband RX filters HS Setting1| Hoorn inst.1 HS Setting2| Hoorn inst.2 HS Setting3| Hoorn inst.3 HS Setting4| Hoorn inst.4 Spkr Setting1| Luidspr. inst.1 Spkr Setting2| Luidspr. inst.2 Spkr Setting3| Luidspr. inst.3 Spkr Setting4| Luidspr. inst.4 Hold Failed| Wacht mislukt Can not save record without number| Kan record niet opslaan zonder nummer Feature Name| Functie naam Source| Oorsprong License File| Licentie bestand SW Version Restrictions| SW versie beperking Unlimited| Ongelimiteerd Expiration| Vervallen Upgrade| Update License Server| Licentie server License Info| Licentie informatie License PBX| Licentie PBX Voice Recording| Spraak opnemen BLF List Subscription Period| BLF Lijst registratieperiode Conf Failed| Conf. mislukt Push| Druk Forward Filtering| Doorschakel Filter OUT| UIT Opt Status| Opt status Filter| Filter Filtering| Filteren Executives| Executives IN| IN Divert| Doorgezet Divert to Number| Doorgezet naar nummer Enter Unlock Password| Voer ontgrendelen wachtwoord Enter Administrator Password| Admin wachtwoord invoeren Today| Vandaag Yesterday| Gisteren Two Days Ago| Twee dagen geleden Three Days Ago| Drie dagen geleden Four Days Ago| Vier dagen geleden Five Days Ago| Vijf dagen geleden Six Days Ago| Zes dagen geleden Last Week| Vorige week Two Weeks Ago| Twee weken geleden Three Weeks Ago| Drie weken geleden Last Month| Vorige maand Older| Ouder Monday| Maandag Tuesday| Dinsdag Wednesday| Woensdag Thursday| Donderdag Friday| Vrijdag Saturday| Zaterdag Sunday| Zondag Upload Sys Info| Upload Sys Info Cfwd State| Doorsch. status Cfwd Number| Doorsch. naar nr Cfwd Mode| Doorschakel mode Set| Instel #Confirm| #Bevestigen Call held| Oproep wacht Calls held| Oproepn wachten Apply Changes?| Wijzig. Doorv.? Dialpad| Toetsenbord Edit| Wijzigen Quit| Stoppen Directory Empty| Gids leeg Saved Memory key| Geheugentoets Speaker volume | Luidspr.volume Handset volume | Hoorn volume Headset volume | Headset volume Ringer volume | Toon volume Enter Number:| Voer nummer in: Full 10Mbps| Volledige 10Mbps Full 100Mbps| Volledige 100Mbps Full 1000Mbps| Volledige 1000Mbps Half 10Mbps| Half 10Mbps Half 100Mbps| Half 100Mbps Half 1000Mbps| Half 1000Mbps Delete All| Wis alles Erase Local Configuration?| Loc. conf wiss? Audio| Audio Application| Applicatie NAT| NAT DSCP| DSCP User| Gebruiker 802.1x| 802.1x Enter Date (m/d/y):| -> Datum (M/J/D) Brightness Timer| Helderheidstimer Brightness Level| Helderheidsniveau Level 1| Niveau 1 Level 2| Niveau 2 Level 3| Niveau 3 Level 4| Niveau 4 Level 5| Niveau 5 (Min: %d Max: %d)| (Min: %d Max: %d) Line: %d| Lijn: %d Line %d: %s| Lijn %d: %s Invalid %s (%d to %d)| Ongeldig %s (%d to %d) Sys Info| Sys Info keypad| Toetsen Login| Log in Seized| Verbonden Active| Actief Held| Oproep wacht Ringing| Bellen Park Failed| Park mislukt Canada| Canada Press a contact button on the left to view contact information.| Druk op een contact knop aan de linker kant voor contact info Press a contact button to view contact info.| Druk op een contact knop om info te zien No info available. Please press a contact button.| Geen info beschikbaar. Druk op een contacttoets aub. Set Date and Time| Zet datum en tijd Ethernet Ports| Ethernet poorten Call Server| Call server Use Network Time| Gebruik net. tijd Speed Dial Key %d| Snelkeuze toets %d %d/%d records| %d/%d contacten %d days stored| %d dagen opgeslagen 1 day stored| 1 dag opgeslagen Upload System Info Files?| Upload systeem info bestanden? Entries Saved| Velden opgeslagen Storage| Opslag IP and gateway are equal| IP en gateway zijn gelijk IP gateway subnet mismatch| IP gateway subnet incorrect Bridge active| Bridge actief Please enter a number| Voer nummer in Deleted| Verwijderd No Matches Found| Niets gevonden Name| Naam Contact already exists| Naam bestaat al Left Softkey %d| Linker toets %d Bottom Softkey %d| Onderste toets %d New Call| Nwe. opr. All Accounts| Alle accounts Exp. Mod. %d Key %d| Exp. mod. %d toets %d Add Num| Nr.toevoeg Diverted to: | Omgel.naar: No lines are configured| Geen lijnen geconf. "Dot ""."""| Punt "." Mode %d| Modus %d Top Softkey %d| Bovenste toets %d Home Screen Mode| Hoofdscherm mode Screen Saver Timer| Timer schermbeveiling Home Screen| Hoofdscherm Cannot add new number. Limit reached.| Kan nummer niet toevoegen. Limiet bereikt. Key is already programmed for functionality in a non-idle state| De toets is al geprogrammeerd voor een functie in gespreksstatus Please enter a name| Voer een naam in aub Top Softkeys| Bovenste toetsen Left Softkeys| Linker toetsen Bottom Softkeys| Onderste toetsen Brightness| Helderheid Speed Dial 8| Snelkeuze 8 A filename-related error occurred. Rename the specified file and try again.| Een bestandsnaam gerelateerd fout trad op. Hernoem het bestand en probeer opnieuw. An HTTP-related error occurred. Please try again (or restart the phone if you have already received this error before).| Een HTTP gerelateerde fout trad op. Probeer opnieuw (of herstart het toestel als u deze fout al eerder zag). A system-related error occurred. Please restart the phone and try again.| Een systeem gerelateerde fout trad op. Herstart het toestel en probeer opnieuw. Xsi Enterprise Directory| Xsi bedrijfsdirectory Xsi Personal Contacts| Xsi persoonlijke contacten Xsi| Xsi %s Xsi| %s Xsi Business Fax| Fax By First Name| Op voornaam By Last Name| Op achternaam CSV 1| CSV 1 CSV 2| CSV 2 Cannot add new record. Limit reached.| Kan geen nieuw record oevoegen. Maximum is bereikt. City| Plaats Corporate| Bedrijf Country| Land Custom Ringtones| Aangepaste beltonen Delete %s from %s?| Verwijder %s van %s? Delete all entries in %s?| Alle oproepen in %s wissen? Directory import failed| Telefoonlijst import mislukt. Directory loading| Telefoonlijst laadt Directory not available at this time| Telefoonlijst niet beschikbaar op dit moment Display Name Order| Naam volgorde Name Order| Naam volgorde Edit Details| Wijzig details Email| E-mail Email 1| E-mail 1 Email 2| E-mail 2 Email 3| E-mail 3 Enabled also in call| Activeer ook tijdens gesprek Enterprise Directory| Bedrijfsdirectory Exchange Contacts| Exchange contacten Explicit| Expliciet External Sources| Externe bronnen Failed to retrieve contact details| Ophalen van contact details mislukt First Last| Voornm. Achternm. First name| Voornaam Home 1| Privé 1 Home 2| Privé 2 Home Address| Privé adres Implicit| Impliciet Invalid Subscription Time| Ongeldige aanmeldingstijd Job Title| Beroeptitel LDAP| LDAP Last%c First| Achternm%c Voornm Last First| Achternm, Voornm Last Name| Achternaam Local| Lokaal Microsoft Exchange| Microsoft Exchange Mobile| Mobiel New Contact| Nieuw contact Numbers| Nummers Organization| Organisatie Other| Andere Personal| Persoonlijk Personal Contacts| Prsnljk. contacten Province/State| Provincie Request Failed| Verzoek mislukt Sorting Preferences| Sort.voorkeuren Sorting| Sort.voorkeuren Street Address| Straatnaam Test| Test Test Connection| Test verbinding The phone does not have enough space to store this file.| Het toestel heft niet genoeg geheugenruimte om dit bestand op te slaan. The specified file is too large. Each file cannot exceed 1 MB in size.| Het gespecificeerde bestand is te groot. Elk bestand kan niet meer dan 1 MB groot zijn. UA-Profile-Event Subscription| UA-Profile-Event instelling UA-Profile-Event Subscription Period| UA-Profile-Event Subscription Period Undefined| Ongedefinieerd Work 1| Werk 1 Work 2| Werk 2 Work Address| Werk adres Zip/Postal Code| Postcode Credentials| Credentials Enable/Disable| Inschakelen/Uitschakelen Labels| Labels Ringtone files must be in WAV format| Beltoon bestanden moeten van het WAV format zijn. Copy| Kopie Add New| Nieuw ALU SCA| ALU SCA Accessory Info| Accessoire info Add| Toevoegen Alerting| Belt Delete selected item or delete all items?| Verwijder geselecteerd item of alle? DialingIn| Inkomend kiezen DialingOut| Uitgaand kiezen Disconnecting| Verbreken Enter First Name| Voer voornaam in Enter Last Name| Voer achternm. in Enter Number| Voer nummer in Enter Password>| Wachtwoord> Enter Username>| Gebruikersnaam> Enterprise Dir.| Bedrijfsdirectory Exp. Mod. 1 Version| Uitbr. mod. 1 versie Exp. Mod. 2 Version| Uitbr. mod. 2 versie Exp. Mod. 3 Version| Uitbr. mod. 3 versie Get user.cfg| user.cfg ophalen Get user_local.cfg| user_local.cfg ophalen Keyboard Version| Toetsenbord versie F| F H1| P1 H2| P2 M| M O| A W1| W1 W2| W2 OnHold| In de wacht Pending| in afwachting Phone Info| Telefoon info Please Login| Login a.u.b. Please select a file to upload| Kies a.u.b. een bestand om te laden Saved| Opgeslagen Unmute| Geluid aan Line 11| Lijn 11 Line 12| Lijn 12 Line 13| Lijn 13 Line 14| Lijn 14 Line 15| Lijn 15 Line 16| Lijn 16 Line 17| Lijn 17 Line 18| Lijn 18 Line 19| Lijn 19 Line 20| Lijn 20 Line 21| Lijn 21 Line 22| Lijn 22 Line 23| Lijn 23 Line 24| Lijn 24 Line 25| Lijn 25 Client Method| Client methode #Edit| #Wijzigen #Copy| #Kopie Action forbidden| Actie verboden Action not supported| Actie niet ondersteund Additional Settings| Additionele instellingen Barge-In| Opschakelen Congestion| Congestie Discreet| Discreet Discreet Ringing| Discrete oproep Executives list is empty| Executives lijst is leeg Extension not registered| Toestel niet geregistreerd Internal error| Interne fout Invalid Password| Verkeerd wachtwrd Invalid forwarding number| Ongeldig doorschakelnummer Listen| Luisteren Normal| Normaal Phone not registered| Toestel niet geregistreerd Pressing the Silent Softkey toggles on/off the intrusion warning tone.| Door op de Stille Softtoets te drukken wordt de opschakeltoon aan/uit geschakeld. Prv| Prv Pub| Pub Record not found| Gegevens niet gevonden SCAP-Bridged| SCAP-Bridged SCAP-Held| SCAP-Held Select Barge-In Mode| Selecteer opschakel modus UA-Profile-Event Subscription Period| UA-Profile-Event Subscription Periode Unique ID| Unieke ID Whisper| Fluister Missed Calls| Gemiste oproepen Silence| Stilte As-Feature-Event Subscription| AS-Feature-Event Subscription As-Feature-Event Subscription Period| AS-Feature-Event Subscription Periode Feature-Status-Exchange Subscription| Feature-Status-Exchange Subscription Feature-Status-Exchange Subscription Period| Feature-Status-Exchange Subscription Periode Action superseded by a previous command| Actie vervangen door een vorig commando Attendant| Bedienpost BLF Privacy| Bezetindicator privacy BLF Privacy Key Mode| Bezetindicator privacy toetsmode Feature not configured| Faciliteit niet geconfigureerd Forward Type| Omleidingstype Live Keyboard| Actief toetsenbord Not assigned| Niet toegewezen PIN| PIN Pin Required| PIN vereist Privacy| Privacy Privacy On| Privacy Aan Restart | Herstart Capture| Capture Get capture file| Lees capture bestand Mute All| Geluid Uit allen No Participant| Geen deelnemer Private Call| Privé oproep Start| Start Stop| Stop TLS Preferred| TLS voorkeur Timeout| Timeout Unmute All| Geluid Aan allen Speeddial/Mwi| Snelkeuze/MWI Phone will restart automatically after finishing.| Telefoon zal automatisch herstarten na afloop. Idle| Rust CFWD Filtering| Doorschakel filtering Volume| Volume DTMF| DTMF All Accounts| Alle Outgoing| Uitgaand Call History is Empty| Oproep historie is leeg No Outgoing Calls| Geen uitgaande gesprekken No Missed Calls| Geen gemiste oproepen No Received Calls| Geen ontvangen oproepen Received| Ontvangen Missed| Gemiste Screenshot| Schermafdruk Xsi Enterprise Common Directory| Xsi bedrijfsdirectory Enterprise Common Directory| Bedrijfsgids Enterprise Common Dir.| Bedrijfsgids Xsi Group Directory| Xsi groepsgids Group Directory| Groepsgids Xsi Group Common Directory| Xsi algemene groepsgids Group Common Directory| Algemene groepsgids Call Settings| Instell. %s Call Settings| %s instell. Hide Number| Verberg nummer Xsi Password Not Configured| Xsi Wachtwoord niet geconfigureerd Xsi User Not Configured| Xsi Gebruiker niet geconfigureerd Xsi Authentication Failure| Xsi Authenticatie fout Xsi File Not Found| Xsi Bestand niet gevonden Xsi Invalid URI| Xsi Ongeldige URI Xsi Invalid Download Configuration| Xsi Ongeldige download configuratie Call History| Oproep historie Bluetooth| Bluetooth Scan| Zoek Timeout [1..168 h]| Timeout [1..168 uur] Paired Devices| Gekoppelde apparaten Available Devices| Besch. apparaten Swipe the toggle switch to the right to enable Bluetooth| Veeg de aan/uit schakelaar naar rechts om Bluetooth aan te zetten Pairing| Koppelen Connecting| Verbinden Device| Apparaat No paired devices| Geen gekoppelde apparaten Connection successful| Verbinding succesvol Connection failed| Verbinding mislukt Disconnection successful| Verbreken succesvol Disconnection failed| Verbreken mislukt Pairing failed| Verbindingsfout Operation failed| Operatie mislukt Connected| Verbonden Retry| Opnieuw Do you want to forget this device?| Wilt u dit apparaat vergeten? Close| Sluiten Enabling Bluetooth...| Bluetooth aanzetten... Disabling Bluetooth...| Bluetooth uitzetten... Connecting...| Verbinden... Disconnecting...| Verbreken... Boot| Boot App| Applicatie USB disabled. Insufficient power for current configuration.| USB uitgeschakeld. Er is onvoldoende vermogen voor de huidige configuratie. The specified file does not meet the ringtone specifications required by the phone. Please refer to the User Guide for ringtone file requirements.| Het aangegeven bestand voldoet niet aan de beltoon specificaties voor het toestel. Zie de gebruikershandleiding voor de beltoon vereisten. %d/%d| %d/%d %d days| %d dagen 1 day| 1 dag System Messages| Systeem Berichten Authorization Canceled| Autorisatie afgebroken Crash Logs| Crash logs Warning - All entries in %s will also be deleted| Waarschuwing - alle regels in %s worden ook verwijderd TLS 1.1| TLS 1.1 TLS 1.2| TLS 1.2 Ring Tone| Beltoon Identity| Identiteit Extension| Toestel Address| Adres Server Error| Serverfout Use Global Ring Tone| Standaard Beltoon Standard Ring Tone| Standaard Beltoon Hide Number| Verberg nummer Remote Office| Extern Kantoor Remote Office| Extern Kantoor Phone Number/SIP-URI| Telefoonnummer/SIP-URI Simultaneous Ring Personal| Gelijktijdig Bellen Persoonlijk Simultaneous Ring| Gelijktijdig Bellen Do Not Ring if on a Call| Niet Bellen bij Bezet Answer Confirmation Required| Antwoord Bevestiging Verplicht Phone Num/SIP-URI| Telefoonnr../SIP-URI Alt Num/SIP-URI| Ander Nummer/SIP-URI Ring for all Incoming Calls| Bellen bij alle Inkomende Gesprekken Invalid Number or SIP-URI| Ongeldig Nummer of SIP - URI Anywhere| Anywhere %s Anywhere| %s Anywhere Portal Number| Portal Nummer Alert Locations for Click-To-Dial| Oproep Locaties voor Click-to-dial Alert Locations for Group Paging| Oproep Locaties voor Groepsoproep Phone Number| Telefoonnummer Description| Beschrijving Alternate Number| Ander Nummer Call Control| Oproep Controle Diversion Inhibitor| Blokkeer Omleidingen Answer Confirmation| Antwoord Bevestiging Xsi Server Not Found| Xsi Server Niet Gevonden Xsi Invalid Input| Xsi Ongeldige Invoer Call Center| Call Center Presence| Aanwezigheid My Status| Mijn Status Contacts| Contacten Favorite| Favoriet Available| Beschikbaar Eager to Chat| Wil Graag Chatten Busy| Bezet Away| Afwezig Extended Away| Langdurig Afwezig Offline| Offline Unknown| Onbekend Enter custom presence text here...| Persoonlijke Aanwezigheidstekst Status| Status Custom| Aangepast Favorites| Favorieten All Contacts| Alle Contacten No contact in folder| Geen Contact in de Map No phone number| Geen Telefoonnummer No contact| Geen Contact Contact list currently not available| Contactenlijst nu niet beschikbaar Contact| Contact Contact| Contact Connection to server failed| Verbinding met de server mislukt Configuration error| Configuratiefout Authentication error| Authenticatiefout Connection to server lost| Verbinding met de server verbroken Mobile| Mobiel Connect| Verbinden %s disconnected| %s Verbroken %s connected| %s Verbonden Confirm passkey is "%ld" to pair with "%s"| Bevestig wachtwoord is "% ld" om te koppelen met "% s" Failed to disable Bluetooth| Uitschakelen Bluetooth Mislukt Failed to enable Bluetooth| Inschakelen Bluetooth Mislukt M685i: New Firmware. Do not unplug phone!| M685i: Nieuwe firmware. Toestel niet loskoppelen! .| . Static Settings| Statische instellingen Port Mirroring| Poorten spiegelen Audio Feedback| Audiofeedback Audio Path| Audiopad Button Beep| Knopsignaal Error Beep| Foutsignaal Made| Gemaakt To my prime line| Op mijn primaire lijn To any appearance| Op elke lijnweergave Display Call Info| Oproepinfo weergeven Always| Altijd Busy Internal| In gespr. intern Busy External| In gespr. extern No Answer Internal| Geen antw. intern No Answer External| Geen antw. extern Copy to All?| Kopie naar allen Loading...| Laden... Password Changed| Wachtwoord gewijzigd Restore Default| Standaard herstellen Restore Default| Standaard herstellen Enter Again| Opnieuw invoeren Erase| Wissen Set All| Alles instellen VLAN Settings| VLAN instellngen Broadsoft XSI| Broadsoft Xsi Advanced| Geavncrd Phonebook| Telefoonboek Update| Bijwerken Copyright| Auteursrecht Pause| Pauze Incorrect password| Verkeerd wachtwoord Please input duration between 1 to 1440 minutes| Voer duur in tussen 1 en 1440 minuten Level 0| Niveau 0 Static Network Settings| Statische netwerkinstellingen Enter| Invoer Reset Configuration?| Reset configuratie? TCP DUMP| TCP-dump minutes| minuten IP and gateway have to be on the same subnet| IP en gateway moeten zich op hetzelfde subnet bevinden Timeout (1-1440 Minutes)| Time-out (1-1440 minuten) Timeout (1-5 Minutes)| Time-out (1-5 minuten) Call Server IP Address| IP adres call server TFTP Server IP Address| IP adres TFTP server IPA IP Address| IP adres IPA Ping| Ping Test POE| POE testen Host Name or IP Address| Hostnaam of IP adres Please enter a valid HostName/IP Address| Voer een geldig(e) hostnaam/MAC adres in Pinging %s...| %s pingen... Add Contact| Contactpersoon toevoegen Cannot dial a private number| Kan geen privénummer bellen Delete all contacts from %s?| Alle contacten van %s verwijderen? Search contacts| Contactpersonen zoeken CDP Settings| CDP instellingen Current Network Settings| Huidige netwerkinstellingen VLAN Id| VLAN ID DSCP Default| DSCP standaard DSCP Voice| DSCP spraak DSCP Signaling| DSCP signalering DSCP Other| DSCP overig L2P Default| L2P standaard L2P Voice| L2P spraak L2P Signaling| L2P signalering L2P Other| L2P overig Modify PIN| PIN wijzigen Registering...| Registreren... Erase PIN| PIN wissen Erase PIN?| PIN wissen? Duration| Duur Details| Details First Name| Voornaam Home| Thuis People| Personen Contacts - Add New| Contactpersonen - Nieuwe toevoegen Work| Werk Entry copied to| Gekopieerd naar Settings - Bluetooth| Instellingen - Bluetooth Bluetooth| Bluetooth Screen Saver| Screensaver Dimmer Level| Niveau dimmer Paired| Gekoppeld Press the Turn On softkey to enable Bluetooth| Druk op de functietoets Inschakelen om Bluetooth in te schakelen Connected successfully| Verbonden Directory is full| Lijst vol Directory full| Map vol Do you want to connect this device?| Wilt u dit apparaat verbinden? Do you want to disconnect this device?| Wilt u de verbinding met dit apparaat verbreken? Connect| Verbinden %s audio connected| %s audio verbonden %s audio connection failed| %s audioverbinding mislukt Pair with %s\nPairing code - %06ld| Koppelen met %s\nKoppelingscode - %06ld Do you want to get the device's contacts?| Wilt u de contactpersonen van het apparaat ophalen? Retrieving contacts...| Contactpersonen ophalen... Contacts retrieved successfully| Contactpersonen opgehaald Phonebook retrieval unavailable| Telefoonboek ophalen niet beschikbaar Failed to retrieve contacts| Kan contactpersonen niet ophalen Ongoing Call| Lopend gesprek Scan| Zoek Stop| Stop Close| Sluiten Press scan to find a device| Druk op Scannen om een te apparaat zoeken Please Wait. Scanning for nearby devices| Even geduld.... Scannen naar apparaten in de buurt Connect Automatically| Automatisch verbinding maken Pairing ...| Koppelen... Successfully paired| Koppeling geslaagd Unable to pair with the device| Kan niet koppelen met het apparaat Does the passkey match?| Komt het wachtwoord overeen? Unpair| Ontkoppelen Bluetooth is currently off.| Bluetooth is momenteel uitgeschakeld. Turn Off| Uitschakelen Turn On| Inschakelen Sorry! Unable to turn Bluetooth on. | Helaas! Kan Bluetooth niet inschakelen. Sorry! Too many devices paired.| Helaas! Te veel apparaten gekoppeld. Only one Handset can be paired to a phone| Er kan slechts één handset worden gekoppeld aan een telefoon Forget| Vergeten Unknown Caller| Onbekende beller Answer| Beantw. Decline| Weigeren Push Call| Push oproep End Call| Eind gesprek Caller| Beller Disconnect| Verbinding verbreken Capturing ...| Vastleggen... Speaker| Luidspreker Headset| Headset Ringer| Beltoon Internal Ring| Interne beltoon External Ring| Externe beltoon Classic 1| Klassiek 1 Classic 2| Klassiek 2 Classic 3| Klassiek 3 Classic 4| Klassiek 4 Classic 5| Klassiek 5 Classic 6| Klassiek 6 Classic 7| Klassiek 7 Classic 8| Klassiek 8 Classic 9| Klassiek 9 Classic 10| Klassiek 10 Call Notification| Gespr.melding Config Teleworker| Config Teleworker Diagnostics| Diagnose MinetDump| MinetDump Float Keys| Zwevende toetsen Network Services| Netwerkdiensten DHCP Trace| DHCP trace Firewall Settings| Firewall instellingen Wi-Fi| Wi-Fi Port Info| Poortinfo Phone Info| Telefoon info Error Message| Foutbericht Current Call Server IP Address| IP adres huidige call server TFTP Server Port| TFTP serverpoort Primary DNS| Primaire DNS Secondary DNS| Secundaire DNS Call Server1 IP Address| IP adres call server 1 Call Server2 IP Address| IP adres call server 2 Call Server3 IP Address| IP adres call server 3 Call Server4 IP Address| IP adres call server 4 DHCP Status| DHCP status T1 (Seconds)| T1 (seconden) T1 Left (Seconds)| T1 resterend (sec.) T2 (Seconds)| T2 (seconden) T2 Left (Seconds)| T2 resterend (sec.) LAN Port Speed| Snelheid LAN poort LAN Port Duplex| Duplex LAN poort PC Port Speed| Snelheid pc poort PC Port Duplex| Duplex pc poort Model| Model Call Server Rev.| Call server rev. Main Version| Hoofdversie 802.1x| 802.1x Password| Wachtwrd Save to Confirm or Cancel to Revert| Opslaan om te bevestigen of Annuleren om terug te gaan Hardware Rev.| Hardware rev. Change| Wijzigen Change Password| Wachtwoord wijzigen Confirm Password| Wachtwoord bevestigen Blank| Leeg Wrong| Verkeerd Passwords don't match.| Wachtwoorden komen niet overeen. No Link| Geen link Half-Duplex| Half-duplex Full_Duplex| Full-duplex Copyright Mitel Networks Corporation 2016.\nAll rights reserved.| Copyright Mitel Networks Corporation 2016.\nAlle rechten voorbehouden. Proxy Logoff| Proxy afmelden No Network| Geen netwerk Contacting Server| Contact maken met server Private| Prive Miscellaneous| Diversen Programmable Key| Programmeerbare toets Speed Call| Verkort kiezen Other Features| Andere functies Account Code Verified| Accountcode geverifieerd Acct Verified| Acc geverif. Call Forward Always| Gesprek altijd doorschakelen Fwd Always| Altijd DS Do Not Disturb| Altijd Doorschakelen Phone Lock| Niet storen Account Code Non Verified| Accountcode niet geverifieerd Acct Non-Ver| Acc niet gev Name or Number is empty| Naam of nummer is leeg Label Name| Labelnaam Rename| Naam wijzigen Rename this device| Apparaatnaam wijzigen PKM version| Versie PKM Department| Afdeling Location| Locatie Softphone| Softphone My Phone| Mijn telefoon More ...| Meer... Restart| Herstart Key is Programmed| Toets is geprogrammeerd Advanced XML| Geavanceerde XML Too many answers - Refine your search| Te veel antwoorden - verfijnen %s Search| % Zoek Searching| Zoeken Server not configured| Server niet geconfigureerd SimRing| Gelijktijdig Bellen Phone No/SIP-URI Not Configured| Telefoonnummer / SIP - URI Niet geconfigureerd Xsi Server Update Failed| Xsi Server Update mislukt Call Settings| Instell. Missing Config| Ontbrekende configuratie Deflect| Omleiden AnswerIcom| BeantwoordtIcom In a call| In gesprek Chats| Chats Chat| Chat Send| Zenden Delete all chat sessions?| Alle chatsessies verwijderen? Delete chat session with %s?| Chatsessies met %s wissen? No active chat session| Geen actieve chatsessie Push Notifications| Push-meldingen Sound| Geluid Bluetooth| Bluetooth Chat| Chat %s is typing...| %s is aan het typen... Last message received %s at %s| Laatst ontvangen bericht %s om %s Last message received while offline| Laatste bericht ontvangen terwijl je offline was now| nu %ld secs ago| %ld seconden geleden 1 min ago| 1 min geleden %ld mins ago| %ld minuten geleden 1 hour ago| 1 uur geleden %ld hours ago| %ld uren geleden yesterday| gisteren %ld days ago| %ld dagen geleden while offline| terwijl je offline was Can't talk right now. I'll call you later.| Kan nu niet praten . Ik bel je later On another call| Ben in gesprek I'll call you back| Ik bel je terug Call me back in 10 minutes| Bel me over 10 minuten terug I’m not able to answer your call right now| Ik ben nu niet instaat je gesprek te beantwoorden On my way| Ik ben onderweg I’m in a meeting| Ik ben in een vergadering Custom...| Aangepast... Message to %s| Berichten naar %s Cancel - No message sent| Annuleer - Geen bericht verzonden Chat Messages| Chat berichten Reject Call Message Configuration| Annuleer configuratie van oproep bericht Message| Bericht Server Failure| Serverfout Use ^v to view| Tonen met ^v Answer| Beantw. Log Issue| Probleem opslaan Logging Issue| Problemen met logboekregistratie Administrator access is disabled| Administrator toegang is uitgeschakeld Please input a duration between 1 and 1440 minutes| Voer duur in tussen 1 en 1440 minuten Please input a duration between 1 and 5 minutes| Voer duur in tussen 1 en 5 minuten Teleworker Settings| Teleworker instellingen Invalid TFTP Port| Ongeldige TFTP poort Cannot copy a private number| Kan geen privénummer kopiëren Search Corporate| Zoeken in bedrijfstelefoongids Warning| Waarschuwing Configuration changes detected\nApplication must be closed| Configuratiewijzigingen aangetroffen\nApp moet worden gesloten Desktop Portal URL| Desktop Portal-URL Velocity| Velocity Skyline| Skyline Rise| Rise Daybreak| Daybreak After Hours| After Hours Open Road| Open Road Pronto| Pronto Voyage| Voyage Bloom| Bloom Move| Move EAP-Type| EPA-type Phone Numbers| Telefoonnummers Max Exceeded| Max overschreden Press "%s" key to search corporate contacts| Druk op "%s" om te zoeken in de bedrijfstelefoongids Too many answers\nRefine your search| Te veel antwoorden\nVerfijn uw zoekopdracht Not available\nConfiguration error| Niet beschikbaar\nConfiguratiefout DHCP Trace information is not available| DHCP trace informatie is niet beschikbaar EAP-MD5| EAP-MD5 EAP-PEAP| EAP-PEAP IP Conflict Detected| IP-conflict gedetecteerd Do you want to save this IP?| Wilt u dit IP adres opslaan? Max allowed Number length is 26| Max. toegestane nummerlengte is 26 Enabling DHSG Headset...| DHSG headset inschakelen... Disabling DHSG Headset...| DHSG headset uitschakelen... Enter name| Voer naam in Lastname Firstname| Achternaam Voornaam Call History currently not available| Oproep historie nu niet beschikbaar Audio Diagnostics| Audio Diagnostics Avatars| Avatars Request timed out| Voor de aanvraag is een time-out opgetreden Complete ...| Voltooid... Collecting Logs ...| Logboeken worden verzameld... Pass Thru Port| Pass Thru Poort Page Expired. Please reload the page.| Pagina verlopen. Laad de pagina opnieuw. Application busy. Please try again later.| Toepassing bezet. Probeer het later opnieuw. User ID required| Gebruikers-id vereist Directory file must be in WAV format| Directorybestand moet WAV-indeling hebben Local Directory Upload| Lokale Directory uploaden Upload failed - Too many records detected in csv file| Upload mislukt - Te veel records gevonden in csv-bestand Upload failed - No record detected in csv file| Upload mislukt - Geen record gevonden in csv-bestand Upload performed - %d records created| Upload uitgevoerd - %d records gemaakt minutes| minuten User ID| Gebruikers-id Any PBX| Elke PBX Screen Mode| Schermmodus Show Picture| Afbeelding weergeven Request timed out| Time-out aanvraag No Mobile phone connected| Geen mobiele telefoon aangesloten Only one Handset can be paired to the phone| Slechts één handset kan worden gekoppeld met de telefoon Only one Speaker can be paired to the phone| Slechts één luidspreker kan worden gekoppeld met de telefoon Maximum number of paired devices reached| Maximum aantal gekoppelde apparaten bereikt Reload| Opnieuw laden Mobile Contacts| Mobiele contacten Mobile| Mobiel Press "Turn on" to enable Bluetooth| Druk op "Inschakelen" om Bluetooth in te schakelen Turn on| Inschakelen Turn off| Uitschakelen Mobile : %s| Mobiel: %s Pair| Verbinden Connect| Verbinden Disconnect| Verbinding verbreken Forget| Vergeten Rename| Naam wijzigen Rename Device| Apparaatnaam wijzigen Disabling Bluetooth will disconnect your Cordless Handset| Door uitschakelen van Bluetooth ontkoppelt u de draadloze handset Warning| Waarschuwing Do you want to continue?| Wilt u doorgaan? Bluetooth pairing request| Koppelverzoek Bluetooth Pair with %s| Koppelen met %s Pairing code - %06ld| Koppelingscode - %06ld External| Extern Lock Settings| Instellingen voor vergrendeling wijzigen Proximity auto-lock| Aut. vergrend. bij nadering Delay before auto-lock| Vertrag. autom. vergrendel. Proximity auto-unlock| Aut. ontgrend. bij nadering Delay before auto-unlock| Vertrag. autom. ontgrendel. Proximity auto-lock| Aut. vergrend. bij nadering Proximity auto-unlock| Aut. ontgrend. bij nadering Delay before auto-lock (minutes)| Vertrag. autom. vergrendel. (minuten) Delay before auto-unlock (minutes)| Vertrag. autom. ontgrendel. (minuten) M695: New Firmware. Do not unplug phone!| M695: Nieuwe firmware. Koppel de telefoon niet los! Login/Logout| Aanmelden/Afmelden Logout user %s| Gebruiker %s afmelden Login successful| Aanmelden gelukt Logout successful| U bent afgemeld Login failed| Aanmelden mislukt Logout failed| Afmelden mislukt Hot desk user can not pair handset please login as a local user| Hotdesk-gebruiker kan geen handset koppelen, meld u aan als lokale gebruiker Hot desk user can not pair speaker please login as a local user| Hotdesk-gebruiker kan geen luidspreker koppelen, meld u aan als lokale gebruiker Hot desk user can not unpair handset please login as a local user| Hotdesk-gebruiker kan geen handset ontkoppelen, meld u aan als lokale gebruiker Hot desk user can not unpair speaker please login as a local user| Hotdesk-gebruiker kan geen luidspreker ontkoppelen, meld u aan als lokale gebruiker Push Call| Push oproep Cordless Handset| Draadloze handset Low Battery| Batterij raakt leeg Critical Battery| Batterij vrijwel leeg Ongoing Call| Lopend gesprek Incoming Call| Inkomend gesprek Incoming Call from %s| Inkomend gesprek van %s Incoming Call from %s (%s)| Inkomend gesprek van %s (%s) Voicemail access of Mobile Phone not supported| Toegang tot voicemail van mobiele telefoon niet ondersteund Device not supported| Apparaat niet ondersteund Phone not compatible| Telefoon niet compatibel Dialing out through Mobile Line not supported| Naar buiten bellen via mobiele lijn niet ondersteund Page Expired. Please reload the page.| Pagina verlopen. Laad de pagina opnieuw. Application busy. Please try again later.| Toepassing bezet. Probeer het later opnieuw. Invalid prefix length (0 to 128)| Ongeldige lengte voorvoegsel (0-128) User ID required| Gebruikers-id vereist IPv6 Settings| IPv6-instellingen Basic Network Settings (IPv6)| Basisnetwerkinstellingen (IPv6) Basic Network Settings (IPv4)| Basisnetwerkinstellingen (IPv4) Ethernet Port Settings| Ethernetpoortinstellingen User ID| Gebruikers-id Colon ":"| Dubbele punt ":" Login/Logout| Aanmelden/afmelden Logout user %s| Gebruiker %s afmelden Login successful| Aanmelden geslaagd Logout successful| Afmelden geslaagd Login failed| Aanmelden mislukt Logout failed| Afmelden mislukt IPv6| IPv6 Enable IPv6| IPv6 inschakelen Mode DHCPv6| DHCPv6-modus DHCPv6| DHCPv6 Auto-configuration| Automatische configuratie Prefix Length| Lengte voorvoegsel IPv6 Address| IPv6-adres Local Directory Upload| Lokale Directory uploaden Upload failed - Too many records detected in csv file| Upload mislukt - Te veel records gevonden in csv-bestand Upload failed - No record detected in csv file| Upload mislukt - Geen record gevonden in csv-bestand Upload performed - %d records created| Upload uitgevoerd - %d records gemaakt Error: Upgrade/Downgrade rejected for incompatible firmware version| Fout: Upgrade/downgrade geweigerd vanwege incompatibele firmwareversie Directory file must be in CSV format| Directorybestand moet CSV-indeling hebben End|